Blog

¿Recuerdas qué celebramos este próximo sábado? Una pista: es 23 de abril. ¿Aún no? Libros. ¿Una más? Rosas. ¿Ya lo sabes? ¡Efectivamente! Es el Día de Sant Jordi. Sigue leyendo y descubre el origen de esta celebración. Además, te damos unos consejos para que elijas un buen libro, tanto para regalar como para leer tú mismo.

¿Estás pensando en sacarte el certificado oficial de valenciano Mitjà o Superior a través de la Junta Qualificadora? ¿Te gustaría preparar bien el examen y después bordarlo? El Laboratorio de Idiomas de la UMH tiene lo que necesitas. ¡Sigue leyendo!

¿Cómo andas de tiempo libre? ¿Eres de los que piensa que el tiempo vuela? ¿Vas siempre a contrarreloj? ¿O por el contrario eres de los que se toma su tiempo? Sea cual sea tu forma de gestionar las horas, hay una expresión para ti en inglés que, por supuesto, te recomendamos que memorices. ¡No pierdas más el tiempo y vamos a por ellas!

Aunque es conveniente que sepas utilizar los términos más correctos en inglés, sabemos que es necesario que en determinados contextos controles un poco más las palabras informales, de la calle, con las que hablarías a tu “colega”. Sigue leyendo y retén en tu memoria el slang que te hará triunfar en las conversaciones distendidas. ¡Vamos a por ello!

Puedes o podrías, debes o deberías… ¿cuál es la probabilidad de que recuerdes el verbo modal que se adapta mejor a estas expresiones? ¡Seguro que muy alta! De todas formas, como a veces nos pueden bailar los conceptos en la memoria, sobre todo cuando estamos nerviosos, vamos a repasar algunas expresiones de probabilidad como can/could, may/might, etc. ¡A por ello!

 

CAN/CAN’T - COULD/COULDN’T

Comenzamos con can/can’t: este verbo se utiliza para afirmar que algo puede o no puede hacerse.

La despertà, falleres y fallers, dolçaines i tabals... si eres valenciano valenciano, ya sabes de qué hablamos, si no, posiblemente lo intuyas. Exacto, es lo que piensas. ¡¡¡Fallas!!! Esa festividad, la lleves en las venas o no, te atrapa. Esta noche comienza la plantà, ya se ha escuchado algún que otro tro de bac y mañana a primera hora los valencianos ya se levantan al ritmo de la despertà. Seas visitante o local, existen términos falleros que debes conocer sí o sí. Si no los controlas, te ayudamos.

Durante las dos últimas semanas, Cambridge English ha recorrido distintos campus de la UMH para informar a la Comunidad Universitaria sobre sus archiconocidas certificaciones oficiales en inglés. Los próximos exámenes oficiales te esperan a la vuelta de la esquina en el Laboratorio de Idiomas de la UMH, ¡y sólo por informarte también te llevarás una sorpresa!

Si eres bloguero, tienes una página web o simplemente te apetece comentar un artículo online, debes saber escribir con adjetivos concretos cualquier película, libro u obras de teatro. Pero, ¿sabrías hacerlo también en inglés? Imagina que el libro o la película no te disgustó pero tampoco era lo que esperabas, no te aburrió pero tampoco llegó a ser intrigante. ¿Sabrías cómo expresarlo? Si la respuesta es no, aquí tienes algunos adjetivos que pueden ser realmente útiles para una review. Saca papel y boli, y toma nota:

Adjetivos positivos:

La variedad es fundamental, tanto en el speaking como en el writing, pero no todo es vocabulario. Estructuras gramaticales, idioms, etc. son esenciales para darle a tu discurso un tono variado y que denote conocimiento. Sin duda, uno de los elementos más relevantes son los conectores. Si los dominas, dotarás de frescura a tu speech y enriquecerás tu writing: but, and, so… están bien, siempre que no los repitas en exceso. ¿Quieres que tu interlocutor y/o corrector se queden anonadados con tu domino del idioma?

¿Estás acostumbrado a desayunar? ¿Te estás acostumbrando a hacer ejercicio? ¿Solías viajar con tus padres cuando eras pequeño? ¿Sabrías en qué frases utilizar “be used to”, “used to” o “get used to”? Si te confunden estas estructuras, echa un vistazo a este post, sigue leyendo y aprende a diferenciarlas. ¡Vamos a ello!

  • BE USED TO

Esta expresión hace referencia a estar acostumbrado a algo. Es algo presente en tu vida cotidiana y es normal para ti. Cuando va seguido de verbo, esté irá en gerundio.

Como diría El Padrino “La familia es lo más importante”, por eso es fundamental que sepas cómo nombrarlos de forma correcta en inglés. Seguro que conoces perfectamente cómo decir padre, madre, abuelo etc. Pero… ¿y hermanastro, raíces familiares o primogénito? Sigue leyendo y profundiza un poco en esta “familia” de palabras que te sacará de más de un apuro.

Comenzamos con las relaciones familiares:

Encontrar un trabajo, aceptar una oferta o rechazarla, trabajar a jornada completa o parcial, o solicitar tu derecho a vacaciones. ¿Sabrías cómo expresar lo que necesitas en el día a día de tu trabajo…en inglés? Es importante que conozcas el vocabulario básico para tu jornada diaria y para situaciones importantes como saber cuál es tu turno de trabajo… ¡o pedir un ascenso! Toma nota y practica con estas expresiones que te serán muy útiles.