El Día de San Valentín está lleno de muestras de amor y de publicaciones en redes sociales de parejas de todo el mundo.
Llegados a este punto, si no tienes pareja habrás desconectado, PERO NO TE VAYAS TODAVÍA. Porque este post es para ti, en el Centro de Idiomas UMH pensamos en vosotros/as.
Sabemos que el don de palabra es tu sello de identidad, que la RAE está por llamarte para darte una silla y que nadie se resiste a tus encantos conversacionales, pero… ¿Te expresas igual de bien en inglés? ¿Podrías hacer que alguien fall in love with you solo con unas pocas palabras?
Tranquilo/a, si la respuesta es no… don’t worry! Como nuestra misión es ayudar con los idiomas y no solo a través de nuestra gran variedad de cursos, hemos preparado una guía super cool que te hará triunfar amorosamente en esta lengua.
Echa un vistazo, toma nota y, sobre todo, practica.
I prefer Batman, but I’d learn to hang upside down just to kiss you
- Esta frase es perfecta para alguien que quiera ligar con un toque friki y gracioso. Se puede usar cuando en la conversación salgan los siguientes temas: superhéroes, cómics y películas.
- Definición: Expresa que la persona haría cualquier cosa por besar a la otra.
Love is like a fart, if you have to force it, it’s probably shit!
- Con esta frase tienes que tener cuidado porque solo la podrás usar en un momento de confianza máxima. Se puede utilizar tanto para romper el hielo con alguien con un sentido del humor mamarracho, como también para dar un consejo a un amigo al que le acaban de romper el corazón.
- Definición: Es un juego de palabras que compara el amor con un pedo (fart). La idea es que, si una relación necesita demasiado esfuerzo o es muy forzada, probablemente no sea el amor de tu vida.
I’m like a good Spanish ham… expensive, irresistible and slightly salt
- Frase especial para los más ibéricos. Perfecta para usarse con un tono de diva, dejando claro que uno mismo es un lujo y que quien tenga la suerte de tenerte, debe apreciarlo.
- Definición: Se trata de una comparación entre la persona que liga y un buen jamón ibérico. “Expensive” indica que no cualquiera puede estar contigo, “irresistible” deja claro que eres altamente deseable y “slightly salty” (ligeramente salado) añade un toque de picardía y descaro, insinuando que tienes actitud y carácter.
Dating me is like drinking tequila: fun at first, dangerous later, but unforgettable forever
- Esta frase es ideal para cuando estás de fiesta y quieres mostrarte como una persona apasionante, intensa y con la que cualquier cita será una aventura. Si la comentas bebiendo tequila es el combo perfecto.
- Definición: se compara la experiencia de salir contigo con el ritual de tomar tequila: al principio es emocionante y divertido, pero con el tiempo se vuelve una experiencia intensa (y quizás caótica). Sin embargo, la frase cierra con “unforgettable forever”, lo que deja claro que estar contigo es una vivencia única e irrepetible, aunque tenga su toque de locura.
¿Has apuntado todas estas expresiones? ¿Cuál se adapta mejor a tu forma de ser? Te leemos en nuestras redes sociales.
Con esta guía, el único idioma que vas a hablar es el del amor. No podemos garantizar que estos piropos funcionen al 100%, pero quien no arriesga, no besa. Y si al final no triunfas, al menos habrás practicado tu inglés. Quien no se consuela… Si quieres seguir aprendiendo inglés y otros idiomas no nos pierdas la pista en @idiomasumh.